Batterie de Peyras

Située à 200 mètres d’altitude sur les contreforts du cap Sicié, la batterie de Peyras offre au visiteur un vaste panorama à 360°. Construite à l’origine pour protéger l’espace entre les Sablettes et la haute mer, elle est aujourd’hui la seule batterie en Europe encore armée de ses canons en parfait état de conservation.

Located at 200 meters above sea level on the foothills of “Cap Sicié”, the Peyras battery offers the visitor a vast 360° panorama.
Originally built to protect the space between “Les Sablettes” and the open sea, it is today the only battery in Europe still armed with its cannons in perfect condition.

Le musée

La batterie de Peyras illustre de façon typique la nouvelle génération de batterie de côte (19ème siècle). Elle présente une chronologie de l’évolution des batteries de côte de 1880 à la dernière guerre mondiale.

Historique

La batterie de Peyras est construite en 1878-1879, époque marquée par des tensions franco-anglaises et franco-italiennes en Méditerranée.
Sa mission était de surveiller l’espace compris entre les Sablettes et la pleine mer aux environs des rochers des Deux Frères.

C’était une “batterie de bombardement” de gros calibre. Placée à une altitude de 196 mètres elle pouvait soumettre des vaisseaux ennemis à un tir plongeant, augmentant ainsi son efficacité.
Sa position géographie lui permettait de croiser ses feux avec ceux de la batterie de Saint-Elme.

Durant la seconde Guerre Mondiale, les troupes d’occupation allemandes investissent les lieux et y font installer une batterie de canons antiaériens.

Après la libération, la Marine nationale transforme le site en école de D.C.A. (Défense Contre Aviation). Elle y installe les 4 canons allemands de 105 mm qui s’y trouvent encore aujourd’hui.

La batterie cesse d’être opérationnelle le 1er juin 1957. Le fort est désarmé en 1965.

En 1997, la Marine nationale entreprend sa restauration et confie à l’association GMC la conservation du musée.

Photos

Informations pratiques

Horaires d'ouverture

Tous les jours, du 15 septembre au 15 juin

Visite en petits groupes sur rendez-vous auprès de l’association GMS

Openning days and hours
Open every day from September 15 to June 15

Visit in small groups by appointment with the GMS association

Tarifs

Plein tarif : à partir de 6€ /Full price : from 6€
Gratuit pour les moins de 10 ans / Free for children under 10 years old